「東田直樹さんのこと」2014.8.17

昨夜、「君が僕の息子について教えてくれたこと」と題したドキュメントがNHKで放映されました。

 

番組の内容については次のような説明がありました。

 

ー 今、無名の日本人の若者が書いた1冊の本が世界20カ国以上で翻訳されベストセラーになっている。タイトルは、「The Reason I jump」(日本題:「自閉症の僕が飛び跳ねる理由」)。著者は当時13歳の東田直樹さん、日本で7年前に出版された、自閉症である自分の心の内を綴ったエッセイである。自閉症者自らが語る極めて画期的な作品だったが、殆ど話題になることはなかった。それがなぜ7年も経って、遠くイギリスやアメリカでベストセラーとなったのか?

 

この本を英訳したのはアイルランド在住の作家、デイビッド・ミッチエル氏。彼にも自閉症の息子がいる。日本語教師の経験があるミッチエル氏は東田さんの本を読んで、まるで息子が自分に語りかけているように感じたと言う。息子はなぜ床に頭を打ちつけるのか、なぜ奇声を発するのか、息子とのコミュニケーションをあきらめていたミッチェル氏に希望の灯が点った。そしてミッチェル氏の訳した本は、自閉症の子どもを持つ、世界の多くの家族も救うことになった。

 

ミッチェル氏はこの春に来日、東田さんと感動の対面を果たした。これは、日本の自閉症の若者と外国人作家の出会いから生まれた希望の物語である。ー

 

障がいがあろうとなかろうと、人を理解しようと努力する上で大変に考えさせられる内容だと思います。ご参考までに・・・http://higashida999.blog77.fc2.com/